在我们国家的古时,将不合乐的称为诗,合乐的叫做歌,现在一般统称为诗歌。无论合乐与否,其都具有很强的音乐美。下面是小编为大家整理的外国经典优美诗歌,如果大家喜欢可以分享给身边的朋友。
外国经典优美诗歌篇1
普希金 (俄 1799——1837)
冰霜和阳光,多美妙的白天!
妩媚的朋友,你却在安眠。
是时候了,美人儿,醒来吧!
快睁开被安乐闭上的睡眼。
请出来吧,作为北方的晨星,
来会见北国的朝霞女神!
昨夜,你记得,风雪在飞旋,
险恶的天空笼罩一层幽暗。
遮在乌云后发黄的月亮
像是夜空里苍白的斑点。
而你闷坐着,百无聊赖——
可是现在……啊,请看看窗外:
在蔚蓝的天空下,像绒毯
灿烂耀目地在原野上铺展。
茫茫一片白雪闪着阳光,
只有透明的树林在发暗。
还有枞树枝子透过白霜
泛出绿色:冻结的小河晶亮。
整个居室被琥珀的光辉
照得通明。刚生的炉火内
发出愉快的劈啪的声响。
这时,躺在床上遐想可真够美。
然而,你是否该叫人及早
把棕色的马套上雪橇!
亲爱的朋友,一路轻捷
让我们滑过清晨的雪。
任着烈性的.马儿奔跑,
让我们访问那空旷的田野。
那不久以前葳蕤的树林,
那河岸,对我是多么可亲。
外国经典优美诗歌篇2
弗罗斯特 (美 1874——1963)
我窗边的树呵,窗边的树,
夜幕降临时我把窗关闭;
但永远不要拉上窗帘吧,
以免将你我隔离。
你是地上崛起的朦胧梦影,
你像浮云一样飘忽不定,
你轻巧的叶舌高声宣讲的一切,
并非一切都情理至深。
但树呵,我曾见狂风将你摇撼。
假如你窥见我在这屋中睡眠,
你会看到我也曾猛烈地被激荡,
几乎被暴风席卷。
那天命运出于它的儿戏,
把我们两个联系在一起:
你受的是外界气候的影响,
而我是内心风雨的荡激。
外国经典优美诗歌篇3
作者:布朗宁夫人(英国)
说了一遍请再对我说一遍说我爱你
即使那样一遍遍地重复
你会把它看成一支布谷鸟的歌曲
记着在那青山和绿林间在那山谷和田野中
如果它缺少了那串布谷鸟的音节纵使清新的春天
披着满身的绿装降临也不算完美无缺
爱四周那么黑暗
耳边只听见惊悸的心声
处于那痛苦的不安之中
我嚷道再说一遍我爱你
谁会嫌星星太多每颗星星都在太空中转动
谁会嫌鲜花太多每朵鲜花都洋溢着春意
说你爱我你爱我一声声敲着银钟
只是要记住还得用灵魂爱我在默默里
外国经典优美诗歌篇4
作者:夸西莫多(意大利)
多少个夜晚我听到大海的轻涛细浪拍打柔和的海滩
抒发出了一阵阵温情的轻声软语
仿佛从消逝的岁月里传来一个亲切的声音
掠过我记忆的脑海发出袅袅不断的回音
仿佛海鸥悠长低回的啼声或许是
鸟儿向平原飞翔迎接旖旎的春光婉转的欢唱
你和我在那难忘的年月
伴随这海涛的悄声碎语曾是何等地亲密相爱
啊我多么希望我的怀念的回音
像这茫茫黑夜里大海的轻波细浪飘然来到你的身旁
外国经典优美诗歌篇5
(希腊)乔治塞菲里斯
黄昏时分,你坐在
耐苦石头上,
阴郁眼神
泄露了你内心忧伤
心灵在眩晕,
嚼泣在抗辩,
你双唇上那条绒
明白无误地在打颤。
想到那桩桩往事
使得你泪水涟涟
你像倾斜船身
复归于满舷。
可你心中痛苦
并没有太多呼喊,
而又为给这个世界
一片繁星密布天。