文学术语词典,文学术语词典试读

文学术语词典,文学术语词典试读

文学术语解释: 1.作者和作者身份 2.虚构小说与真实

1、作者,指文学作品的创作者,作者身份,指文学作品创作者所具有的社会、艺术地位。

2、虚构小说指相对应于小说描写中注重现实生活原生形态的还原而说的,小说内容在现实生活原生形态反映上是确定不存在的,但却从另外一个侧面反映了现实生活的本质。虚构小说这是小说创作文艺理论上的一个划分,其观照生活本质的真实性却是毋庸置疑的。

大连理工大学英语语言文学考研经验分享?

一.个人情况介绍及择校

本人一战上岸。我毕业于山西省一所211学校英语(英日双语方向)专业,本科期间做过很多学生工作,拿过三次国家励志、三次校级奖学金、专四的幸运儿(81分)专八合格,自学CMA,其它英语专业证书几乎没考(挨打),基本情况就是这些。

接下来想说说我的择校,当时因为学院每年都活召开考研经验交流会,初步定的目标是西北工大(因为两个学姐都上岸了,还有自己本身家离西安很近),后来在搜集资料时感觉并不是很容易,因为大工的各个信息都很明确和公平,所以最终确定考大工。选择大于努力,一定要结合自身情况和水平去考虑学校。

专业介绍及考试科目

英语语言文学为外国语学院外国语言文学一级学科硕士点下设的3个二级学科之一,在文学哲学、西方文论、欧美文学和语言学研究等领域处于国内领先水平,本学科将使研究生在广泛了解文学、哲学、语言学和国别研究的基础上。

掌握英语语言文学学科的研究理论与方法,了解本学科的最新动态,获得相关领域的科学研究能力,以便具备攻读博士学位、从事英语教学、进行文化传播与交流及国际问题研究的能力。我本人是英语专业,要学习语言学、英美文学、听力课、语音课等等各种最基础的知识。

而读研后选择了英语语言文学,一切课程安排就更加深入,从英语的“泛知识”到其中某一个领域的“精知识”,这是课程上面最大的不同。另一个区别就是“独立感”。

我们常常戏称,学校对待本科生的态度是“亲妈”,对待研究生则是“后妈”。这实际上是培养模式的转变,研究生更注重培养独立自主研究问题和解决问题的能力。

外国语学院英语语言文学方向:

考试科目

参考书目

二.初试复习经验

思想政治理论

但凡接触过考研的,都知道肖秀荣,政治不学肖秀荣,自己学习的话太费时间,肖四肖八的这几套题可以精准直击考试内容,只要总结好,政治过线肯定是没问题的。

所以,肖四肖八一直是考研学子追捧的,肖八是11月出版,肖四是12月份,肖八做完的时候要及时查缺补漏,找出重点,不要等到肖四出来的时候一起总结,这样会让是讲时间利用最低化。

我政治是在9月份才开始的,当时跟的是徐涛老师的强化课,买的肖秀荣的全家桶,然后每天每节的过内容,基本上就是每天一节每天一练,后期跟的腿姐的技巧班(极力推荐,感觉她的技巧在针对选择题和大题都是很应试的,看书多但是做不对题的孩子一定要去听听她的课)。

再到11月份就开始二刷和背诵了,然后就是各大模拟卷,腿姐四套、肖四肖八、涛哥八套,基本上市面上卖的都做了一遍,后期可以买腿姐背诵的小册子,每天晚上睡觉前听听加深记忆。

外日语

我选择的是日语,这部分大家只需要看新版中日交流标准日本语初级上下册即可。无论是单词还是语法都不要死记硬背,我是先把语法搞清楚,然后把单词和语法放入课文中学习记忆,最后再用课后练习题来加强巩固。考试题型基本参考日语N3的模式。

学有余力可以把日语N3的真题拿来练习。但是,最重要的还是上面提到的两本书,因为有很多原题出自书中的课文和练习,比如翻译。日语学习差不多十个月左右,我把语法、单词、课后题分门别类整理了三个笔记本,把容易出错的和容易考的知识点全部总结出来。

在考前一个月主要就看笔记即可。另外,大家可以在学习日语时候播放日语听力,跟读单词和课文,这种学习方式记忆起来效果显著。推荐一本“标准日本语”,书上所有内容都在这本书里了,随时随地学习,简单又方便。

今年9月份大纲改了后居然要考日语语言学和语音学的内容,我当时都震惊了,后来本科日语老师跟大工日语老师是师姐弟,通过咨询,就按照四本标日好好复习就可以,这才没有换学校。

日语题型应该没怎么变,还是词汇(假名选单词、单词选假名),语法,我感觉好难,把课本上的语法好好吃透,尤其是初级下和中级上(要吃透)。

阅读今年是三篇(N3和N2难度,练练我感觉还好)翻译就是要把课文原句背熟,前面的情景对话和中级上的课文要背熟,我是因为没背熟所以感觉有点吃力。

英语基础

基础英语题型多,时间紧,所以平时学习的时候基础打劳,踏踏实实很重要。

单词题我背了专八、GRE背了三四遍,但好像今年的单词题也不认识几个。有考词义辨析,词组搭配,单词题只能靠平时自己的积累了,在考场上看到不认识的很正常,不要慌张。

关于阅读理解,时间紧,所以要训练自己在40分钟做完四篇。我练了华研、星火专八,有的书我会做几遍,前期,我看了两本报刊,都是经济类的,第一遍注重速度,第二遍会很仔细的看,里面的单词长难句我都会过。

同时,在学姐讲课过程中也练习了不少真题!我做了2013年版本的星火专八阅读,里面没有问答题,这本比较难。改错我练的比较多,黄文琴高校改错100篇打基础,冲击波绿皮改错,冲击波黄皮改错(这本偏难,可以放后期做),华研星火专八。

有的书我过了两遍,重要的是自己总结错误类型,做多了就有手感了。因为历年真题的改错挺难的,而且有的是每个句子后面都有横线,这加大了难度,不过今年的改错还简单,所以不要太担心。

平时练好就行。无选项填空我没怎么练,前期练了一下三级笔译一本书,里面有这个题型,但里面的题很难,做了大概20篇就没练了。还有就是听学姐的一对一课程里练习真题之类的!不过这题很简单,需要自己培养语感吧。

翻译题主要靠积累以及背诵。写作500字,时间紧,所以要注重平时的踏实学习。我10月份将近11月开始练作文吧,其实也很不喜欢写作,在后期学姐建议还是多练习,所以自己练了将近20篇写作,各种体裁都有。

我会看真题考过什么题目,然后总结。一般真题的作文类型都极简,会给一个单词,给一句名言等。我用了新东方的美文30篇,背了两遍,里面的文章写的很美。同时我用了一本外国人写的专八写作,里面的字数跟苏大的要求差不多,而且一个单词会给很多同义替换自己注意积累,最主要学会里面写作的方法,这本书对我帮助很大!

其次,我看了一些雅思作文框架。因为自己很怕写作,怕考试的时候写不出东西,其实自己平时积累好,练好思维就不要怕啦。准备的时候会看到一个作文题目,我会自己脑海构思,不会把整篇文章写出来。锻炼好自己的思维。

翻译中考的散文较多,相比其他类型的翻译,我还是挺喜欢散文翻译的。最主要是每天都要练习,我会每天练习,一天都不放过。第一,我在大二就买了张培基散文,看了十几篇,考研期间,我一开始就翻译的这本,不过还是太难了,准备三笔的时候,我看了武峰老师的十二天那本书,里面的翻译方法很好,我就看了这一本翻译技巧书,里面的句子翻译我都自己翻译了然后修改了。

我会积累一些好词好句,也积累了一本,每天看看背背。第二,我练了散文翻译108篇,练了十几篇,还是注重方法。第三,我用了星火的那本名校翻译真题,这本书我练习了两遍,挑跟苏大风格相近的练习,主要是要自己吃透。

我也没注重时间,因为我翻译的比较快,不过时间很重要。还是要坚持练习,注重总结方法,积累好词好句。散文翻译对于我们来说不在于你翻译的有多美,这很难,在于你翻译的正不正确,忠实于原文是基础,然后再提升你的译文。

我觉得是我练的太少了。题型基本上是完型两篇30分、阅读4篇40分、翻译(英译汉20,汉译英20)共40分、作文40分,我是按照专八准备的,完型买了本冲击波的每天练两篇,还有专四旧题型的完型(15年)。

往年说有专四真题,但是我是今年没发现,专四、专八阅读真题,可以做做雅思和GRE,翻译专八真题,作文也是按照专八准备的,买了一本专八精品范文100篇,还有本雅思写作拓展思维。

英语基础这科我认为是考察英语能力的,所以平常的做题就是打好基础,积累词汇,把握好做题的感觉,考场上不要想着希望碰到原题什么的,碰到了是缘分,没碰到是正常。

英美文学与文论

英美文学方面我看的是艾布拉姆斯,哈珀姆著《文学术语词典》第10版和卡勒著《文学理论入门》,第一遍没有借助任何辅导书,直接啃读下来了,在书上圈圈画画了很多。但这第一遍并未给我带来啥印象,后来买了什么辅导书,而我并不是很喜欢这一类辅导书,总觉的真知出于书本,所以这辅导书对我来说完全是鸡肋。

后来我仔细得品了品官方出的专业考试大纲,上面白纸黑字有规定英美文学考的是主要文学流派、代表作家和作品…瞬间醍醐灌顶,于是又开始看英美文学简史,以主要流派为线、历史背景为旁白、代表人物为重点、代表作品和流派思想为内容,写下了第一本笔记。

等到暑假我终于入门,按照时间线、历史流派和对应的历史背景是啥、流派代表人物有谁、代表人物创作风格和思想、人物代表作品有啥、代表作品的主题思想/著名⻆色/著名桥段有哪些,我基本了如指掌。

暑假后我开始写真题,并寻找知识漏洞。此外因为我是想研究英美文学方向的,后面还看了李正栓、罗选⺠教授所著的英美文学欣赏,系统学习专业知识。

当然如果没有出考试大纲的英美文学专业的同学也可以参考往年真题,或者985/211同专业的考试大纲,英美文学方面考试内容其实不会相差太大,相差大的是题型。后面冲刺阶段所要攻克的就是题型难关。

今年题型简单,三道题,第一名词解释10个30分、第二赏析60分、第三小说赏析60分,这个纯粹是考自己的理解和赏析写作能力。文学术语词典总结出按点背,每天过几个,坚持下去。

文学理论那本书我是根据自己搜到的资料去理解,用自己的理解去写的。赏析题就必须得学会赏析,我本科没有文学课,所以我是把市面上的书全看了一遍。

刘炳善的英国文学史、常耀信的美国文学史、张剑的英美诗歌赏析,教参有英国文学史和美国文学史、星火的英美文学、环球时代的英美文学,都过了一遍。

大家如果有基础可以按照自己的来,我报了英美文学和文学赏析网课,每天总结多看多练。确实这部分很多,也没有头目,但是就是要利用各方信息。我觉得大家本科期间有带文学的老师,可以多找老师交流。

就是看一些选读,无论是诗歌还是小说,看他们是怎么赏析的,最好总结出自己的答题模板,这样会有的写,要不然60分的大题500words以上,无话可说。

三.复试准备经验

今年与去年都是采取的线上复试,主要分为三部分

1.第一部分是二外口试和听力,主要是做一个自我介绍,老师根据你的自我介绍问三四个简单问题,回答就可以,复试前自己考虑可能会问到的问题。

2.第二部分和第三部分是一起的,先是做一个英语的自我介绍(6分钟左右)老师会根据自我介绍问一两个小问题,然后是抽题回答环节,进行抽题号,现场看题目(类似于雅思的topic那种,思辨性的问题)大概回答4—5分钟,最后是老师针对你的自我介绍和抽题回答环节进行提问,问专业课的问题(比如你喜欢的作家、他的写作特点什么)

说的这么多,我是想跟大家说如果确定选择这个专业,多去看文献多去了解文学理论,知网看文献不香吗?形成自己独立思考的能力者是最重要的。按照自己的理解言之有理即可。

总之,祝大家都能够成功上岸,我们大工见!

1969年出版的文学术语词典(A Dictionary of Literary Terms)是谁

你确定是1969年?

卡顿的名作《文学术语词典》( A Dictionary of Literary Terms, Cuddon, J.A., Basil Blackwell Ltd., First edition,1977),该书的第三版修订本改名为《文学术语与文学理论词典》 ( A Dictionary of Literary Terms, third revised edition, 1991 )

英语文学专业英美文学史教材和文学选读教材

教材:

简明英国文学史 (刘意青 刘炅 外研社)

美国文学简史 (常耀信 南开大学出版社)

英国文学选读 (高等教育出版社)

美国文学选读 (高等教育出版社)

文学批评方法手册 第4版(外研社)

英美短篇小说 (南京大学出版社)

文学术语词典 (北京大学出版社)

英语短篇小说常识与名作研读(上海交通大学出版社)

文学原理教程(外研社)

英美诗歌选读(外研社)

教材是供教学用的资料,如课本、讲义等。教材的定义有广义和狭义之分。广义的教材指课堂上和课堂外教师和学生使用的所有教学材料,比如课本、练习册、活动册、故事书等等。教师自己编写或设计的材料也可称之为教学材料。计算机网络上使用的学习材料也是教学材料。

总之,广义的教材不一定是装订成册或正式出版的书本。凡是有利于学习者增长知识或发展技能的材料都可称之为教材。狭义的教材即教科书。教科书是一个课程的核心教学材料。教科书除学生用书外,几乎无一例外地配有教师用书,很多还配有练习册、活动册以及配套读物、音像带等等。